Munyori Shona Contributing Editor, Tinashe Muchuri, chats with Ignatius Mabasa on story telling in the Ngano genre. The interview is allowed to unfold organically, with all its kinks, knots, pauses, digressions, interruptions and empty spaces. In talking about ngano, the two writers were telling each other ngano; they were both audience and story-teller at the same time.
Ino ihurukuro yandakaita naMukanya ava Ignatius Tirivangani Mabasa iri pamusoro penyaya yekutaura ngano, kutaura nyaya dzedu savanhu. Hurukuro ino ndakaisiya ichiradanuka nengari yekuti ndaida kuti kukurukura kwavanhu muchivanhu kunyatsobuda pachena zvakajeka. Muhurukuro ino ndinovimba umwe neumwe achaiverenga achanongawo zano rimwe naiye agozotambidzawo vamwe zano rimwe. Ndiyo nhakazve—unotambidzwa kuti ugotambidzawo. Hakuna anofanira kuramba akabatirira kunhaka yavanhu asingaipi kurudzi runouya kuti rugoitambidza yavandudzwawo. Pano taitambidza, zvava kumuverengi kuidzeya nekuitambidzawo. Hurukuro ino yakatora nzvimbo muSculpture Garden panharaunda yeNational Gallery of Zimbabwe apo Mabasa ainge achangopedza kuitira ngano vana vemarudzi akasiyana-siyana navabereki vavo panzvimbo yeNational Gallery of Zimbabwe. Musi iwoyu vainge vabva kubatsirana mune zvengano izvi naRutendo Tapiwa uyo ari kunguno taurwa muhurukuro ino nezita rekuti MaMoyo nekuti muera Moyo.